Huurvoorwaarden

Hieronder vind je de tekst van het Franse huurcontract dat van toepassing is op het huren van een vakantiehuis bij ons in Châtel-Montagne.
Omdat het huurcontract betrekking heeft op Frans onroerend goed is het opgesteld in het Frans om rechtsgeldig te kunnen zijn.
Bij het invullen van het reserveringsformulier, dien je akkoord te gaan met de huurvoorwaarden zoals hieronder genoemd.
Onderstaand, ter aanvulling, ook een voorbeeld in het Nederlands
De variabelen zijn niet ingevuld. 
 
 
Contrat de location meublé saisonnière
Entre les soussignés Mme ..., Adresse ..., Pays-Bas, ci-après dénommé le bailleur d'une part et Mr. et/ou Mme ..., Adresse ..., Pays-Bas, ci après dénommé le locataire d'autre part.
 
Il a été convenu ce qui suit: Mme ... donne par les présentes à bail, à Mr. et/ou Mme ...,locataire, qui accepte, à titre de location saisonnière, les locaux meublés ci-après désignés:
Vakantiehuis Châtel-Montagne se trouvant à: Signablin, 03250 Châtel-Montagne ceux-ci étant prévus pour le couchage de .. personnes au maximum .
 
Durée de la location
Cette location est acceptée pour une durée de .. jours qui commencera à partir du ... à partir de 16:00 h. pour se terminer le .. avant 10:00 h. Seul, l'accord préalable et écrit du bailleur pourrait permettre au locataire de bénéficier d'une période de location prolongée.
 
Etat des lieux
L'état des lieux et l'inventaire seront annexés au présent contrat et seront à nouveau pointés par les deux partis à son expiration.
 
Loyer
La location est consentie et acceptée moyennant le prix de ...€.
 
Caution
Pour garantir l'exécution des conditions générales et pour répondre des dégâts qui pourraient être causés aux lieux loués, ainsi que des différentes charges et consommations précisées ci-après, le locataire versera à la prise de possession, une somme de 200,00 €, à titre de cautionnement.
 
Frais Supplémentaires
Frais de ménage de fin de séjour: 100,00 €
Caution / Borg: 200,00 €
Taxe de Tourisme: 0,80 € pppj
 
Le montant total à verser est ...(loyer et frais supplémentaires)
Le solde doit être versé 6 semaines avant l'arrivée.
 
Conditions générales
La présente location est faite aux conditions ordinaires et de droit en pareille matière.
1. Le locataire s'engage à occuper les lieux personnellement, à les habiter "en bon père de famille" et à les entretenir. Toutes les installations sont en état de marche et toute réclamation les concernant survenant plus de 24 h après l'entrée en jouissance des lieux, ne pourra être admise. Les réparations rendues nécessaires par la négligence ou le mauvais entretien en cours de location, seront à la charge du locataire. De plus, il s'engage à veiller à ce que la tranquillité du voisinage ne soit pas troublée.
2. Les locaux sont loués meublés avec matériel de cuisine, vaisselle, verrerie, couvertures et oreillers, tels qu'ils sont dans l'état descriptif ci-joint. S'il y a lieu, le bailleur ou son représentant seront en droit de réclamer au locataire à son départ, le prix du nettoyage des locaux loués, la valeur totale au prix de remplacement des objets, mobiliers ou matériels cassés, fêlés, ébréchés ou détériorés et ceux dont l'usure dépasserait la normale pour la durée de la location, le prix de nettoyage des couvertures rendues sales, une indemnité pour les détériorations de toute nature concernant les rideaux, papiers peints, plafonds, tapis, moquette, vitres, literie, etc. ...
3. Le locataire s'engage à s'assurer contre les risques locatifs (responsabilité juridique). Le défaut d'assurance, en cas de sinistre, donnera lieu à des dommages et intérêts. Le bailleur s'engage à assurer le logement contre les risques locatifs pour le compte du locataire, ce dernier ayant l'obligation de lui signaler, dans les 24 h, tout sinistre survenu dans le logement, ses dépendances ou accessoires.
4. Le locataire ne pourra s'opposer à la visite des locaux, lorsque le bailleur ou son représentant en feront la demande. Conditions d'annulation Les partis (bailleur et locataire) acceptent les conditions d'annulation suivantes
 
Annulations communiquées
180 à 30 jours avant la date d'arrivée prévue: 50% du montant du séjour
Annulations communiquées 29 à 15 jours avant la date d'arrivée prévue: 75% du montant du séjour
Annulations communiquées 14 à 1 jours avant la date d'arrivée prévue: 100% du montant du séjour
 
Clause résolutoire
En cas de non-paiement de loyer et/ou autres frais (électricité, gaz, eau, téléphone et taxes de tout ordre), ou en cas de non respect d'une des clauses du contrat, et huit jours après une mise en demeure restée infructueuse, le bailleur pourra exiger la résiliation immédiate des présentes.
 
Fait et signé à la demande formelle des partis, en 2 exemplaires, à ... le ... 
Signatures des partis précédées de la mention manuscrite 'lu et approuvé'.
De Nederlandse vertaling:

De Ondergetekenden:
[..........], hierna te noemen de huurder
en
[..........], hierna te noemen de verhuurder
zijn het volgende overeengekomen:

Verhuurder verhuurt hierbij aan huurder voor de gemeubileerde vakantiehuur de volgende gemeubileerde accommodatie te [..........] en wel voor het verblijf van maximaal [..........] personen.

Duur van de gehuurde periode
De verhuur geldt voor een periode van [..........] dagen, te beginnen op [..........] vanaf 16 uur, en wordt beëindigd op[..........] voor 10 uur. 
Een langer verblijf is alleen toegestaan met voorafgaande schriftelijke toestemming door de verhuurder. 

Staat van het gehuurde
De staat van het gehuurde en de inventaris zijn als bijlage toegevoegd aan dit contract en worden aan het eind van de overeenkomst door de twee partijen opnieuw vastgesteld.
De verhuurder is gerechtigd om aan de huurder een vastgesteld bedrag voor de schoonmaak van het gehuurde in rekening te brengen.

Huurbedrag
Het huurbedrag is vastgesteld en geaccepteerd voor de prijs van [..........]
Huurder wordt verzocht de aanbetaling van [..........] 6 weken voor aankomst te voldoen

Borgsom* 
Om de algemene voorwaarden te kunnen uitvoeren en om eventuele schade te kunnen herstellen, alsmede voor de verschillende bijkomende kosten zoals hieronder gepreciseerd, betaalt de huurder bij aankomst een bedrag van [..........] als borgsom. 

Bijkomende kosten*
Behalve de bovengenoemde huursom zal de huurder bij aankomst een bedrag van ……. betalen voor  de volgende kosten: [..........]

Schoonmaakkosten 100€

Borg 200€

Toeristenbelasting 0,80€ p.p.p.d.

Het totaal verschuldigde bedrag (huur en bijkomende kosten) is [..........]
Het bedrag moet zijn ontvangen op [..........]

 

Algemene voorwaarden
De huur vindt rechtens plaats onder de volgende algemene voorwaarden:

De huurder verklaart het gehuurde persoonlijk te betrekken, het te bewonen als ‘goede huisvader’ en het goed te onderhouden. Alle apparaten zijn in werking; klachten die worden ingediend langer dan 24 uur na aankomst in het gehuurde, worden niet geaccepteerd.  Reparaties die nodig zijn als gevolg van schade, veroorzaakt door nalatigheid of slecht gebruik van het gehuurde, komen voor kosten van de huurder. Ook ziet de huurder erop toe om geen overlast in de buurt te veroorzaken.
Het gehuurde wordt gemeubileerd verhuurd en is voorzien van keukengerei, vaatwerk, glazen, dekens en kussens zoals beschreven in bijgevoegde inventarislijst. Indien nodig is de verhuurder of zijn vertegenwoordiger gerechtigd om bij het vertrek van de huurder een bedrag voor schoonmaak van het gehuurde in rekening te brengen, evenals een bedrag voor de waarde van voorwerpen, meubels of materialen die zijn gebroken, vervuild, vernield of beschadigd en die voorwerpen die tijdens de huur anders zijn gebruikt dan waarvoor ze bedoeld zijn, de prijs van het reinigen van vervuilde dekens, een vergoeding voor elke vorm van beschadiging van gordijnen, behang, plafonds, tapijten, kleden, ramen, bedden, etc. 
De huurder geeft aan verzekerd te zijn tegen de Wettelijke Aansprakelijkheid die gepaard gaat met huur (brand- en waterschade). In geval van niet-verzekerd zijn is de huurder aansprakelijk voor de kosten van de schade en de rente over deze kosten. De verhuurder is verplicht om het verhuurde te verzekeren en de huurder is verplicht de verhuurder binnen 24 uur te waarschuwen in geval van schade in het gebouw en de bijgebouwen of bijbehorende gebouwen.
De huurder mag de verhuurder de toegang tot het gehuurde niet weigeren als de verhuurder of zijn vertegenwoordiger erom verzoekt.

Annuleringsvoorwaarden* (afhankelijk van de door de verhuurder ingevoerde data)
De partijen komen de volgende annuleringsvoorwaarden overeen :bij annulering tot de 42e dag vóór de aankomstdag: de aanbetaling.

bij annulering vanaf de 180e dag tot de 30e dag vóór de aankomstdag: 50% van de huursom.
bij annulering vanaf de 29e dag tot de 15e dag vóór de aankomstdag: 75% van de huursom.
bij annulering vanaf de 14e dag tot de aankomstdag of later: 100% van de huursom.

 

Ontbindende voorwaarden
In het geval van het uitblijven van betaling van huur en/of andere kosten (elektriciteit, gas, water, telefoon en belasting)  of in het geval van het niet respecteren van een van de voorwaarden van het contract en 8 dagen na een vergeefs gezonden aanmaning, kan de verhuurder het huurcontract met onmiddellijke ingang beëindigen.

Overeengekomen en ondertekend door de partijen
te [..........] op [..........]

Handtekeningen van partijen, voorafgegaan door de met de hand geschreven opmerking lu et approuvé.

De verhuurder de heer/mevrouw [..........]                 De huurder  de heer/mevrouw [..........]

                                                             lu et apprové
                                                    < met de hand te schrijven >     

             handtekening                                                             handtekening     

 
Le bailleur ... Le locataire ...
"Vakantiehuis huren in de Auvergne, Midden-Frankrijk"
Send e-mail
  • Blogger Social Icon
  • Instagram
  • Facebook Social Icon
This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now